Ayer J. volvió a ir al médico. De peso está fenomenal. Todo
va bien, sobre lo previsto. Nos hemos quedado un poco sorprendidos al saber que
durante este fin de semana perdió el tapón mucoso, cosa que indica que el cérvix se está preparando para el parto… ¡¡¡Pero todavía
estamos en la semana 34!!! Mejor no pensar demasiado, el médico dice que todo
está bien y con eso nos quedamos.
Durante el largo fin de semana (ayer en Barcelona era
fiesta) nos hemos dedicado a montar los muebles de Aran. Hemos llenado cajones
y percheros y ahora ya todo tiene un mejor aspecto. El color verde con el
blanco queda genial. ¡Qué ganas ya de tenerlo en casa y achucharlo!
Hoy queremos hablaros de un tema muy aburrido… Abogados!!!
Una de las tareas más pesadas con la que hay que lidiar al
principio del proceso es con el tema de los contratos y los abogados. Tuvimos
que elaborar 4 contratos:
Dos que firmamos con la agencia: uno para la búsqueda de una
donante de óvulos y otro para la
búsqueda de una gestante.
Otro contrato directamente con la donante de óvulos y otro
con la gestante y su marido.
La agencia nos pasó un listado de abogados de Chicago
especializados en derecho de familia. Escogimos a Nidhi Desai. Ella redactó y supervisó todos los contratos, a parte de
actuar como asesora alertándonos de todos los riesgos y posibles problemas a
los que podríamos tener que hacer frente en caso de que algo saliera mal. Así
mismo, nos puso un poco al día de cómo está la ley, nuestros derechos en cuanto
al bebé una vez nazca o incluso antes del nacimiento.
Cuando fuimos a EEUU nos reunimos con ella y estuvimos
hablando y repasando los contratos. Una vez dado nuestro visto bueno, los
mandaron a los abogados tanto de la donante de óvulos como al de J. Sus
abogados hicieron los cambios que consideraron oportunos y entraron en una negociación
con nuestra abogada. En este punto representa que cada abogado “lucha” por los
derechos de su cliente. Nuestra impresión general es que se hace un poco de
teatrillo. Pero en cualquier caso es verdad que el contrato es muy importante
para plasmar qué se va a hacer en cada situación que pueda sobrevenir. El
abogado también tiene por función tramitar todos los documentos del juicio de
paternidad que tiene lugar una vez nacido el bebé (Illinois es un estado
post-birth).
Los contratos son en inglés pero se comprenden muy bien. Con
un nivel de First Certificate y un diccionario se pueden comprender sin
problemas. En la reunión con Nidhi, la agencia nos facilitó un traductor. Pero
realmente no le dimos ningún trabajo porque nos entendimos perfectamente en
inglés. Si bien es cierto que de esa reunión salimos con la cabeza como un
bombo. El contrato con la gestante es especialmente largo y pesado. En él dejas
por escrito cosas como el número de embriones a transferir, aspectos
relacionados con la confidencialidad, responsabilidades sobre los costes
médicos,… En realidad es un contrato que te obliga a mucho y te otorga más bien
pocos derechos. Después de firmarlo te sientes todavía un poco más abrumado.
En los últimos tiempos han proliferado despachos de abogados
y asesores en subrogación en nuestro país. Desde España no creemos que puedan
gestionar demasiado y todo pasa por contratar directamente a un abogado del
estado en el que se encuentre la gestante. En Estados Unidos, de un estado
a otro, las leyes en materia de subrogación y los derechos de homosexuales
varían. Nidhi, por ejemplo, fue redactora de la ley de Illinois que
regula la subrogación y experta en la materia, pero no lleva casos de otros
estados. La supuesta función de “informar” la cubren cualquiera de las agencias de subrogación.
Quans tràmits...
ResponderEliminarM’anccanta el moises i el llitet amb el dibuix grabat els peus del llit
una cucada.Ara falta matalàs he vist.
La robeta tan mona, m’ha fet venir tan records. Els meus anys d’espera
I la robeta preparada sempre.
Lo del tap de la mucosa crec que no deu suposar res segons us van dir així que no
cal patir i anar restan dies.
Un petonàs